美國女高音伊夫琳-麗爾去世 曾出演歌劇《露露》
美國女高音歌唱家伊夫琳-麗爾(Evelyn Lear)2012年7月1日在佐治亞州的桑迪斯普林去世,享年86歲。她的離開與德國男中音歌唱家、也是她工作伙伴的菲舍爾-迪斯考的仙逝,僅僅相隔兩個月不到,可謂是一種冥冥中的約定了。
奧地利大指揮家卡爾-伯姆在他的自傳中這樣提到:“我要對美國的歌唱家贊譽幾句,在我看來,如果撇開北歐地區(qū)那些最優(yōu)秀的聲音,美國歌唱家天生的嗓音條件稱得上是最棒的。同時,他們的一個共同之處就是異乎尋常的發(fā)奮精神和不知疲憊的工作態(tài)度,完全超乎一般人的想象。” 麗爾就是伯姆所提到的美國女歌唱家之一。1962年,她在伯姆的指揮下,于維也納音樂周上飾演了貝爾格歌劇《露露》中的女主角露露。而《露露》這部普通觀眾看起來似乎有些費解和玄奧的現(xiàn)代音樂作品,卻成了麗爾生命中最重要的歌劇之一。
早在1960年,麗爾就擔(dān)任了《露露》音樂會版在奧地利首演的女主角。據(jù)說,當(dāng)時學(xué)習(xí)該角色的演唱只留給了她3周時間,而譜子的難度之高卻讓人震驚。《露露》是奧地利作曲家阿爾班-貝爾格一部未完成的歌劇,但無論是他所采用的十二音技法,還是極其成熟的人物形象塑造,都堪稱是劃時代的,同時也對演唱者音準(zhǔn)、音色和力度提出極大考驗。
女主角露露在情欲的催動下,以各種手法勾引異性,最終隨死亡而去。盡管場景和劇情有些猙獰,但是這部飽受爭議的表現(xiàn)主義音樂代表作最終還是獲得了時代的承認(rèn),伊夫琳-麗爾在1980年代再次唱響完整版《露露》(第三幕由弗雷德里希-策哈續(xù)完)時,心中一定多了幾分坦然與欣慰。
在紐約大都會劇院期間,貝爾格的另一部無調(diào)性杰作《沃采克》也成為了麗爾發(fā)揮自己高難度演唱技巧的用武之地,這部題材同樣陰暗可怖的歌劇圍繞著不忠與謀殺而展開,就連一向非常挑剔苛刻的美國著名樂評人哈羅爾德-C。勛伯格,也對麗爾的演唱贊不絕口:“聰明極了,擅長準(zhǔn)確地捕捉潮水般音符中的每一個音,同時不失強烈的戲劇張力。”
伊夫琳-麗爾1926年1月8日出生于紐約,原名為伊夫琳-舒爾曼,她的家族有著猶太血統(tǒng),母親是一位女歌唱家。麗爾的學(xué)生時代是在朱莉亞音樂學(xué)院度過的,后來,她獲得了去柏林音樂學(xué)院,追隨偉大的匈牙利女高音歌唱家瑪麗亞-伊沃格因?qū)W習(xí)聲樂的機會,并就此在歐洲開始了自己的歌唱事業(yè)。
首先贏得別人關(guān)注的,是麗爾在理查-施特勞斯歌劇《阿里阿德涅在納索斯》中的出色表現(xiàn)。就她本人而言,麗爾非常享受演唱理查-施特勞斯的過程——在施特勞斯的幾乎每一部歌劇作品中,麗爾甜美柔韌同時略帶空靈的唱腔,總能獲得有些挑剔的歐洲觀眾的認(rèn)可,尤其是《玫瑰騎士》中的伯爵夫人瑪莎琳——試看該劇結(jié)尾處感人肺腑的三重唱,麗爾與另外兩位女歌唱家魯特-威爾汀和弗雷德里卡-馮-斯塔德的歌喉水乳交融,讓這首后來在理查-施特勞斯葬禮上被采用的“升華之歌”有了超凡脫俗的美感。值得一提的是,麗爾是少有的扮演過瑪莎琳、奧塔維安、蘇菲三個女性角色的歌唱家,麗爾1985年在大都會歌劇院的告別演出也選擇了它!睹倒弪T士》與她的緣分之深可見一斑。
在藝術(shù)歌曲方面,理查-施特勞斯晚年所創(chuàng)作的《最后四首歌》是麗爾非常喜愛與擅長的曲目。據(jù)說在那場1958年由鮑爾特爵士執(zhí)棒的倫敦音樂會前,留給麗爾研習(xí)《最后四首歌》譜子的時間不過四天。
盡管麗爾所獲得的主要聲譽集中在理查-施特勞斯與貝爾格這樣的近現(xiàn)代作曲家身上,但這并不意味著她從不演唱女高音的傳統(tǒng)曲目,比如莫扎特的《唐璜》與《魔笛》。還記得筆者當(dāng)初聆聽伯姆版《魔笛》中那段飄渺舒緩的詠嘆調(diào),“啊,我感受到了!”(Ach, ich fühl's)被感動得淚水奪眶而出,其演唱者正是伊夫琳-麗爾。平心而論,作為一個美國歌唱家,她的吐字發(fā)音仍然算不上百分百的德奧腔,但是那又有什么關(guān)系?麗爾是用心在演唱。哪怕是上世紀(jì)60年代末,麗爾因為嗓音疲勞、聲帶磨損等問題不得不放棄需要高體力、高難度的現(xiàn)代曲目,專攻莫扎特與意大利歌劇時,人們同樣會在大都會歌劇院向她脫帽致敬。一面是莫扎特,另一面是貝爾格,作為一個以“女謀殺者”形象出名的女高音歌唱家,麗爾有著很好的平衡感。
1967年,在接受《紐約時報》采訪時,她說:“我熱愛亨德爾、莫扎特與理查-施特勞斯,同時,我也樂意去扮演一些精神癲狂的現(xiàn)代主義女英雄。這兩者是不矛盾的。我從不害怕在舞臺上用古怪的嗓音表現(xiàn)那些真實的事物,因為,真實的東西,永遠(yuǎn)是談不上丑陋的。”
伊夫琳-麗爾生活中的伴侶同樣是一位杰出的人物,他就是美國男中音歌唱家托馬斯-斯圖爾特(Thomas Stewart),斯圖爾特是當(dāng)初麗爾在朱莉亞音樂學(xué)院的同學(xué),演唱并錄制過大量瓦格納的歌劇,于2006年去世。麗爾和斯圖爾特都是目睹過美國歌劇界逐步擺脫對歐洲藝術(shù)家依賴的見證者,他們倆知道,若沒有臥薪嘗膽的努力,當(dāng)年一流美國歌唱家被二流歐洲歌唱家擠下舞臺的窘境還會重演。出于相同的理念,他們還設(shè)立了鼓勵美國年輕歌手的基金會。
麗爾最后一次與公眾見面就是在丈夫的陪同下,她前往卡內(nèi)基音樂廳看看那里的青年歌手如何詮釋瓦格納的作品。陪同的朋友這樣對人們說:“我們阻止不了她,她想看看年輕人。”
現(xiàn)在,這位出生于美國,卻在歐洲得以聲名大噪的女歌唱家,可以靜靜地與丈夫一起,安息在歌劇藝術(shù)同樣蓬勃發(fā)展的故土了。
(責(zé)任編輯:admin)- “掃一掃”關(guān)注融合網(wǎng)微信號
免責(zé)聲明:我方僅為合法的第三方企業(yè)注冊用戶所發(fā)布的內(nèi)容提供存儲空間,融合網(wǎng)不對其發(fā)布的內(nèi)容提供任何形式的保證:不保證內(nèi)容滿足您的要求,不保證融合網(wǎng)的服務(wù)不會中斷。因網(wǎng)絡(luò)狀況、通訊線路、第三方網(wǎng)站或管理部門的要求等任何原因而導(dǎo)致您不能正常使用融合網(wǎng),融合網(wǎng)不承擔(dān)任何法律責(zé)任。
第三方企業(yè)注冊用戶在融合網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容(包含但不限于融合網(wǎng)目前各產(chǎn)品功能里的內(nèi)容)僅表明其第三方企業(yè)注冊用戶的立場和觀點,并不代表融合網(wǎng)的立場或觀點。相關(guān)各方及作者發(fā)布此信息的目的在于傳播、分享更多信息,并不代表本網(wǎng)站的觀點和立場,更與本站立場無關(guān)。相關(guān)各方及作者在我方平臺上發(fā)表、發(fā)布的所有資料、言論等僅代表其作者個人觀點,與本網(wǎng)站立場無關(guān),不對您構(gòu)成任何投資、交易等方面的建議。用戶應(yīng)基于自己的獨立判斷,自行決定并承擔(dān)相應(yīng)風(fēng)險。
根據(jù)相關(guān)協(xié)議內(nèi)容,第三方企業(yè)注冊用戶已知悉自身作為內(nèi)容的發(fā)布者,需自行對所發(fā)表內(nèi)容(如,字體、圖片、文章內(nèi)容等)負(fù)責(zé),因所發(fā)表內(nèi)容(如,字體、圖片、文章內(nèi)容等)等所引發(fā)的一切糾紛均由該內(nèi)容的發(fā)布者(即,第三方企業(yè)注冊用戶)承擔(dān)全部法律及連帶責(zé)任。融合網(wǎng)不承擔(dān)任何法律及連帶責(zé)任。
第三方企業(yè)注冊用戶在融合網(wǎng)相關(guān)欄目上所發(fā)布的涉嫌侵犯他人知識產(chǎn)權(quán)或其他合法權(quán)益的內(nèi)容(如,字體、圖片、文章內(nèi)容等),經(jīng)相關(guān)版權(quán)方、權(quán)利方等提供初步證據(jù),融合網(wǎng)有權(quán)先行予以刪除,并保留移交司法機關(guān)查處的權(quán)利。參照相應(yīng)司法機關(guān)的查處結(jié)果,融合網(wǎng)對于第三方企業(yè)用戶所發(fā)布內(nèi)容的處置具有最終決定權(quán)。
個人或單位如認(rèn)為第三方企業(yè)注冊用戶在融合網(wǎng)上發(fā)布的內(nèi)容(如,字體、圖片、文章內(nèi)容等)存在侵犯自身合法權(quán)益的,應(yīng)準(zhǔn)備好具有法律效應(yīng)的證明材料,及時與融合網(wǎng)取得聯(lián)系,以便融合網(wǎng)及時協(xié)調(diào)第三方企業(yè)注冊用戶并迅速做出相應(yīng)處理工作。
融合網(wǎng)聯(lián)系方式:(一)、電話:(010)57722280;(二)、電子郵箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
對免責(zé)聲明的解釋、修改及更新權(quán)均屬于融合網(wǎng)所有。