《舌尖上的中國》引熱潮 成就一種文化現(xiàn)象
無論從播出時間,還是紀錄片本身的定位上看,《舌尖上的中國》都不具備成為熱播片的潛質,但不可思議的是,它火得一塌糊涂。不僅收視一路狂飆,網站視頻點擊量激增,成為微博“刷屏利器”并高居話題榜,還直接導致了各種版本的《舌尖上的XX》出爐。
“吃貨”、普通觀眾、傳媒人、文化學者、社會學家等各路人士紛紛發(fā)出了各種專業(yè)感慨,以求揭秘它何以“走紅”,甚至它還引發(fā)了人們對中國紀錄片處境、市場前景的思考。
《舌尖上的中國》簡直成了一種文化現(xiàn)象。
“電視臺長笑了,各地旅游局局長笑了,食品特產銷售商笑了,廚師培訓學校校長笑了,廚藝網站站長笑了,炊具銷售商笑了,特色菜飯店老板笑了,民俗學會會長笑了,連民俗研究專業(yè)研究生導師都笑了。”《舌尖上的中國》播出后有網友形象地總結道。一部非黃金時間播放的紀錄片引發(fā)了一場以美食為名的“暴動”。
收視評價超過熱播劇
5月14日,《舌尖上的中國》22:30在央視一套開播,首集收視率為0.012,此后一路飆升,平均收視率達到0.5%,最高收視率達到0.55%,收視率比最近幾大衛(wèi)視的熱播劇《甄嬛傳》還高出不少。導演陳曉卿喜滋滋地說:“已經和BBC的紀錄片收視率差不多了。”
除了收視狂飆,該紀錄片在豆瓣網站獲得網友評價的分值高達9.5,而《阿凡達》也不過是8.7。截至5月22日早10時,新浪微博由《舌尖上的中國》引發(fā)的《舌尖上的母!吩掝}討論多達260萬條。某解饞網站第一時間將《舌尖上的中國》里提到的菜式整理出最地道的81種做法,再度引發(fā)“吃貨”們的跟風追隨。
(責任編輯:admin)- “掃一掃”關注融合網微信號
免責聲明:我方僅為合法的第三方企業(yè)注冊用戶所發(fā)布的內容提供存儲空間,融合網不對其發(fā)布的內容提供任何形式的保證:不保證內容滿足您的要求,不保證融合網的服務不會中斷。因網絡狀況、通訊線路、第三方網站或管理部門的要求等任何原因而導致您不能正常使用融合網,融合網不承擔任何法律責任。
第三方企業(yè)注冊用戶在融合網發(fā)布的內容(包含但不限于融合網目前各產品功能里的內容)僅表明其第三方企業(yè)注冊用戶的立場和觀點,并不代表融合網的立場或觀點。相關各方及作者發(fā)布此信息的目的在于傳播、分享更多信息,并不代表本網站的觀點和立場,更與本站立場無關。相關各方及作者在我方平臺上發(fā)表、發(fā)布的所有資料、言論等僅代表其作者個人觀點,與本網站立場無關,不對您構成任何投資、交易等方面的建議。用戶應基于自己的獨立判斷,自行決定并承擔相應風險。
根據(jù)相關協(xié)議內容,第三方企業(yè)注冊用戶已知悉自身作為內容的發(fā)布者,需自行對所發(fā)表內容(如,字體、圖片、文章內容等)負責,因所發(fā)表內容(如,字體、圖片、文章內容等)等所引發(fā)的一切糾紛均由該內容的發(fā)布者(即,第三方企業(yè)注冊用戶)承擔全部法律及連帶責任。融合網不承擔任何法律及連帶責任。
第三方企業(yè)注冊用戶在融合網相關欄目上所發(fā)布的涉嫌侵犯他人知識產權或其他合法權益的內容(如,字體、圖片、文章內容等),經相關版權方、權利方等提供初步證據(jù),融合網有權先行予以刪除,并保留移交司法機關查處的權利。參照相應司法機關的查處結果,融合網對于第三方企業(yè)用戶所發(fā)布內容的處置具有最終決定權。
個人或單位如認為第三方企業(yè)注冊用戶在融合網上發(fā)布的內容(如,字體、圖片、文章內容等)存在侵犯自身合法權益的,應準備好具有法律效應的證明材料,及時與融合網取得聯(lián)系,以便融合網及時協(xié)調第三方企業(yè)注冊用戶并迅速做出相應處理工作。
融合網聯(lián)系方式:(一)、電話:(010)57722280;(二)、電子郵箱:2029555353@qq.com dwrh@dwrh.net
對免責聲明的解釋、修改及更新權均屬于融合網所有。